Translation of "ha invitato a" in English


How to use "ha invitato a" in sentences:

Max mi ha invitato a cena dopo il lavoro.
Max asked me to go to dinner with him after work tonight.
La contessa di Beaulieu mi ha invitato a farle visita.
The Comtesse de Beaulieu has invited me to stay.
Veramente mi ha invitato a bere qualcosa.
Actually, she asked me if I wanted a drink.
Il mister mi ha invitato a cena.
Coach suddenly invited me over for dinner.
Abbiamo bevuto un po' di champagne e poi mi ha invitato a una festa.
We had some champagne and he asked if I...... wantedtogo to thisparty.
Ehi, "Fa Pipì Canticchiando" mi ha invitato a cena.
Hey, you guys, "Hums while He Pees" just asked me out.
Ma no, dai. ll mio superiore ci ha invitato a un club.
Of course not. My superintendent invited us to a club.
Ti ha invitato a una cena pomeridiana?
Did she lure you to an early-bird dinner?
Ha invitato a cena l'ultimo tecnico?
Did you ask your last cable guy out?
Mi ha accompagnato a casa e mi ha invitato a uscire.
And he walked me back to my apartment and he invited me out on a date.
E non ha invitato a cena un pneumologo o un dermatologo.
And she didn't ask a pulmonologist or a dermatologist for dinner.
Beh, tua sorella mi ha invitato a cena.
Well, your sister invited me to dinner.
Sì, Leon mi ha invitato a cena.
Yes, Leon's asked me to join them for dinner.
In altre parole, non ti ha invitato a uscire.
In other words, he didn't actually ask you out.
Mi sembra di capire che non l'ha invitato a tornare.
I take it you didn't invite him along.
Sì, e ci ha invitato a una festa questa sera.
Yeah, and he invited us to a party tonight.
E ancora piu' assurdo, mi ha invitato a restare ed assistere all'interrogatorio di questo pazzo che aveva seminato autobombe in tutta la citta'.
Crazier still, he invites me to stay and watch him assist in the interrogation of this lunatic who'd been planting car bombs all over the city.
O quella sera in cui tua madre mi ha invitato a entrare in casa sua per salvare la vita della sua cara figlia.
Or the night your mother invited me into her home to save the life of her precious daughter.
Lisbon l'ha invitato a partecipare alla retata.
Lisbon invited him to ride along on the bust.
Doraemon ti ha invitato a giocare a bowling con lui.
Do you like to play bowling?
Qualcuno mi ha invitato a una riunione, ma non riusciva a farlo nella classica sala conferenze, e ha detto: "Devo portare a spasso il cane domani.
Someone invited me to a meeting, but couldn't manage to fit me in to a regular sort of conference room meeting, and said, "I have to walk my dogs tomorrow. Could you come then?"
Lord Tyrion mi ha invitato a Roccia del Drago per incontrare Daenerys.
Lord Tyrion has invited me to Dragonstone to meet with Daenerys.
E... e lui mi ha invitato a vedere un esbat.
And, um, and he invited me to an esbat.
Almeno ti ha invitato a cena?
Just hope he bought you dinner first.
Il mio capo ci ha invitato a casa sua, direi che possiamo suicidarci.
My boss just invited us for a play date, so we can both just kill each other.
Ho sentito che ti ha invitato a cena.
I heard him ask you out. Why not take him to Tito's party?
Brian mi ha invitato a cena, stasera.
Brian's invited me to dinner tonight.
E, di sicuro, avrò molto da dire, visto che mi ha invitato a un evento aziendale, dove ci sono tutti i colleghi, come te... che, sicuramente, dopo mi presenterà.
Which it turns out I do, since he invited me to his corporate retreat, surrounded by all his co-workers, like you, who he wants to introduce me to later.
Il mio insegnante di disegno c'ha invitato a far parte di un progetto di animazione.
My drawing teacher asked a few of us to enter an animation project.
Si e' fatto vivo un tizio in un bar e mi ha invitato a giocare.
Guy comes up to me at a bar, invites me to play.
Uh, bene, Dita Blu mi ha invitato a una festa stasera.
Well, Blue Toes invited me to a party tonight.
Questo mi ricorda quando il mio ex-fidanzato Sean mi ha invitato a casa di sua nonna per festeggiare il Kwanza. (Festivita' Africana)
It's like the time when my ex-boyfriend, DeShawn, invited me to his grandmama's house to celebrate Kwanzaa.
Mi ha invitato a bere qualcosa.
She's invited me round for a drink.
Quando Charlie mi ha invitato a cena, non avevo... idea che stesse pensando che io e te fossimo... una potenziale coppia.
When Charlie invited me to dinner, I had no idea that he was thinking... that you and I were a potential couple.
Perche' ho parlato con Morini, e mi ha invitato a questa stupenda asta di vini a Livorno.
Because I just got off the phone with Signor Morini, and he's invited me to this amazing wine auction that's happening in Livorno.
Mi ha invitato a casa sua.
She invites me over to her place.
Abbiamo scambiato qualche parola, poi mi ha invitato a cena per la sera seguente, ed io ho accettato.
We caught up briefly. He invited me to dinner the following night, and I accepted.
Beh, tua madre mi ha invitato a prendere un te'.
Well, your mother invited me over for tea.
Dice che ci ha invitato a una festa domani sera.
She says she invited us to a party tomorrow night.
Ci ha invitato a cena stasera.
She invited us for dinner tonight.
La regina rossa mi ha invitato a cena fuori.
The Red Queen asked me to dinner.
Costantino ha invitato a cena Ohran, per stasera.
Constantine invited Orhan to dinner tonight.
Ve l'ho detto che stasera il mio capo mi ha invitato a giocare a poker con lui?
Did I tell you guys that my boss invited me to play poker with him tonight?
Questo non e' il tuo gioco e nessuno ti ha invitato a giocare.
This isn't your game and no one's invited you to play. Don't test me.
Lo so, e ora mi ha invitato a pranzo.
I know, and now he's invited me over for lunch.
E un produttore di una casa discografica si è avvicinato e mi ha invitato a Nashville, Tennessee per fare un disco.
And a record executive walked up to me and invited me to Nashville, Tennessee to make a record.
Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene. Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene.
Anyway, I did have a really big epiphany around the situation, so Chris invited me to tell you about it.
le ho fatte sui campi da golf. Un finanziatore, per esempio, mi ha invitato a giocare nel suo club privato che non aveva membri appartenenti a minoranze.
One venture capitalist, for example, invited me to golf in his private club that had no minority members.
Nella mia vita, il mostro si è fatto vedere, piuttosto recentemente, perché circa sei mesi fa, lo staff di TED mi ha contattato e mi ha invitato a fare una presentazione.
Now, he became very relevant in my life pretty recently, because the people of TED reached out to me about six months ago and invited me to do a TED Talk.
7.5955538749695s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?